Conducting Qualitative Content Analysis Across Languages and Cultures

Sybille Reinke de Buitrago


In this article, I discuss the challenges of conducting a qualitative content analysis in more than one language. Doing research across languages requires detailed attendance to different ways of meaning-making and to the role of distinct (political) cultures. Furthermore, additional reflection is needed in order to become aware and consider one's own role in interpretation and meaning-making. Based on a research project on threat perceptions and enemy image constructions in American and German security policy relating to international terrorism after 9/11, I illustrate the development of a coding frame fitting to the distinct languages and (political) cultural backgrounds, as well as ways of reflection.


language; culture; meaning-making; qualitative content analysis; United States; Germany; security policy; international terrorism; political science

Full Text:



Copyright (c) 2019 Sybille Reinke de Buitrago

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.